Zákon o dráhách (266/1994 Sb) v § 49b ukládá dopravci povinnost provozovat drážní dopravu na dráze, která je nebo se stane součástí evropského železničního systému, pouze drážním vozidlem, které splňuje základní požadavky na konstrukční a provozní podmínky a technické specifikace propojenosti (technické specifikace interoperability - dále jen TSI).
Dne 19. března 2001 přijal Evropský parlament a Rada Evropské unie dokument nazvaný: SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2001/16/ES o interoperabilitě transevropského konvenčního železničního systému. Tato Směrnice o interoperabilitě řeší systém železnice jako celek a vyjmenovává jednotlivé subsystémy, které jsou řešeny jednotlivými TSI.
ROZHODNUTÍ KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ze dne 11. srpna 2006 o TSI týkající se subsystému Provoz a řízení dopravy transevropského konvenčního železničního systému, jehož plné znění je k dispozici na stránkách Ministerstva dopravy ČR, obsahuje bod 4.2.2.3 Identifikace vozidla z něhož cituji:
Každé vozidlo musí mít jedinečné identifikační číslo odlišující ho od ostatních kolejových vozidel. Toto číslo musí být zřetelně uvedeno alespoň na obou bočních stranách vozidla. Musí být také možné identifikovat provozní omezení platná pro dané vozidlo.
Požadavky na označení vozidel jsou obsaženy příloze P k výše zmíněnému TSI, která popisuje pouze číslo a související označení připevněné viditelným způsobem na vozidle pro jeho jednoznačnou identifikaci v provozu. Příloha P sloužila rovněž jako podklad pro následující článek.
Velká písmena a číslice, z nichž se skládá nápis označení, musejí mít minimální výšku 80 mm, typ písma je bez patek odpovídající kvality. Menší výška může být použita pouze tam, kde neexistuje žádná jiná možnost umístění označení, než na podélníky. Označení se umísťuje nejvýše 2 metry na úrovní kolejí.
Shoda čísla a souvisejícího označení s údaji popsanými v příloze P k TSI Provoz a řízení dopravy (zdroj k tomuto článku) není povinná pro:
Nicméně tato vozidla musí obdržet dočasné číslo umožňující jejich provoz.
Označení na skříni nákladního vozu:
Pro vozy, jejichž skříň nenabízí dostatečně velkou plochu pro výše zobrazený typ uspořádání, zvláště v případě plošinových vozů, se označení uspořádá následujícím způsobem:
Označení na skříni osobního vozu:
Označení země, ve které je vozidlo registrováno, a technických vlastností se nachází přímo před, za nebo pod dvanácti číslicemi čísla vozidla.
TEN | Vozidlo, které je v souladu s TSI Kolejová vozidla |
RIV | Vůz, který je v souladu s předpisy RIV k datu jejich zrušení |
PPV | Vůz, který je v souladu s dohodou PPV (uvnitř států OJSD) |
RIC | Osobní vůz, který je v souladu/byl v souladu s předpisy RIC |
V souladu se systémem abecedního kódování, který je popsán v dodatku 4 k dohodě z roku 1949 a v čl. 45 odst. 4 Dohody o silniční dopravě z roku 1968 je každé zemi přidělen abecední kód země. Seznam abecedních kódů zemí je ve druhém sloupci a číselných ve třetím sloupci tabulky 1.
tabulka 1
Země | Abecední kód země | Číselný kód země | Společnosti, které v době přechodu na TSI byly členy UIC nebo OSŽD a používaly popsaný kód země jako kód společnosti (význam u druhé číslice čísla vozu) |
---|---|---|---|
Albánie | AL | 41 | HSh |
Alžírsko | DZ | 92 | SNTF |
Arménie | AM (nepotvrzen) | 58 | ARM |
Rakousko | A | 81 | ÖBB |
Ázerbajdžán | AZ | 57 | AZ |
Bělorusko | BY | 21 | BC |
Belgie | B | 88 | SNCB/NMBS |
Bosna-Hercegovina | BIH | 44 | ŽRS |
50 | ŽFBH | ||
Bulharsko | BG | 52 | BDZ, SRIC |
Čína | RC | 33 | KZD |
Chorvatsko | HR | 78 | HŽ |
Kuba | CU (nepotvrzen) | 40 | FC |
Kypr | CY | - | - |
Česká republika | CZ | 54 | ČD |
Dánsko | DK | 86 | DSB, BS |
Egypt | ET | 90 | ENR |
Estonsko | EST | 26 | EVR |
Finsko | FIN | 10 | VR, RHK |
Francie | F | 87 | SNCF, RFF |
Gruzie | GE | 28 | GR |
Německo | D | 80 | DB,AAE |
Řecko | GR | 73 | CH |
Maďarsko | H | 55 | MÁV, GySEV/ROeEE |
Írán | IR | 96 | RAI |
Irák | IRQ (nepotvrzen) | 99 | IRR |
Irsko | IRL | 60 | CIE |
Izrael | IL | 95 | IR |
Itálie | I | 83 | FS, FNME |
Japonsko | J | 42 | EJRC |
Kazachstán | KZ | 27 | KZH |
Kyrgyzstán | KS | 59 | KRG |
Lotyšsko | LV | 25 | LDZ |
Libanon | RL | 98 | CEL |
Lichtenštejnsko | LIE (nepotvrzen) | - | - |
Litva | LT | 24 | LG |
Lucembursko | L | 82 | CFL |
Bývalá jugoslávská republika Makedonie | MK | 65 | CFARYM (MŽ) |
Malta | M | - | - |
Moldavsko | MD (nepotvrzen) | 23 | CFM |
Monako | MC | - | - |
Mongolsko | MGL | 31 | MTZ |
Maroko | MA | 93 | ONCFM |
Nizozemsko | NL | 84 | NS |
Severní Korea | PRK (nepotvrzen) | 30 | ZC |
Norsko | N | 76 | NSB, JBV |
Polsko | PL | 51 | PKP |
Portugalsko | P | 94 | CP, REFER |
Rumunsko | RO | 53 | CFR |
Rusko | RUS | 20 | RZD, RHK |
Srbsko a Černá Hora | SCG | 72 | JŽ |
Slovensko | SK | 56 | ŽSSK, ŽSR |
Slovinsko | SLO | 79 | SŽ |
Jižní Korea | ROK | 61 | KNR |
Španělsko | E | 71 | RENFE |
Švédsko | S | 74 | GC, BV |
Švýcarsko | CH | 85 | SBB/CFF/FFS,BLS |
Sýrie | SYR | 97 | CFS |
Tádžikistán | TJ | 66 | TZD |
Tunisko | TN | 91 | SNCFT |
Turecko | TR | 75 | TCDD |
Turkmenistán | TM | 67 | TRK |
Ukrajina | UA | 22 | UZ |
Spojené království | GB | 70 | BR |
Uzbekistán | UZ | 29 | UTI |
Vietnam | VN (nepotvrzen) | 32 | DSVN |
Označení provozovatele vozidla (VKM) je abecedně-číselný kód, složený ze 2 až 5 písmen (u NMBS/SNCB může být i nadále používáno jednotlivé zakroužkované písmeno B). VKM je napsáno na každém kolejovém vozidle, v blízkosti čísla vozidla. VKM označuje provozovatele vozidla tak, jak je registrován v registru kolejových vozidel.
VKM je jedinečné ve všech zemích, kde platí TSI, a všech zemích, které uzavřely smlouvu, jež obsahuje používání systému číslování vozidel a označení provozovatele vozidla podle TSI. Více o VKM čtěte zde.
Každé vozidlo musí mít jedinečné identifikační číslo odlišující ho od ostatních kolejových vozidel. Číslo se skládá z jedenácti cifer základního čísla a za pomlčkou kontrolní číslice.
Kontrolní číslice se určuje následujícím způsobem (barvy písma odpovídají barvám v příkaldu výpočtu v tabulce 2):
Příklad výpočtu kontrlní číslice: číslo vozu 33 84 4796 100 je zapsáno v prvním řádku tabulky 2.
tabulka 2
Základní číslo | 3 | 3 | 8 | 4 | 4 | 7 | 9 | 6 | 1 | 0 | 0 |
Multiplikační činitel | 2 | 1 | 2 | 1 | 2 | 1 | 2 | 1 | 2 | 1 | 2 |
Zč x Mč | 6 | 3 | 16 | 4 | 8 | 7 | 18 | 6 | 2 | 0 | 0 |
Součet: 6 + 3 + 1 + 6 + 4 + 8 + 7 + 1 + 8 + 6 + 2 + 0 + 0 = 52
Kontrolní číslice: 10 - 2 = 8. Základní číslo se stává registračním číslem 33 84 4796 100 – 8.
Kontrolní číslici si můžete nechat vypočítat po zadání základního čísla do textových políček dole a kliknutí na tlačítko Zadáno.
K vypočtené kontrolní číslici se dozvíte i význam jednotlivých číslic základního čísla.
Komentář k označení je z doby před platností TSI |
Pro nákladní vozy je vyhrazen interval pro kód způsobilosti pro interoperabilitu v rozmezí 00 až 49 a 80 až 89.
Pro osobní vozy je vyhrazen interval pro kód způsobilosti pro interoperabilitu v rozmezí 50 až 79 (hnací a speciální vozidla 90 až 99).
Nákladní vozy
tabulka 3
Vozy v souladu s TSI Kolejová vozidla nebo COTIF (Včetně vozidel, které podle stávajících předpisů nesou tyto číslice v době, kdy tyto nové předpisy vstupují v platnost) | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | |||||
Rozchod | pevný nebo proměnný | pevný | proměnný | pevný | proměnný | pevný | proměnný | pevný | proměnný | pevný nebo proměnný | |||||
0 | s nápravami | Rezerva | vozidla TSI a/nebo COTIF, provozovatel uveden v posledním sloupci tab. 1 | Nesmí být použito až do dalšího rozhodnutí | PPV vozy (proměnný rozchod) | ||||||||||
1 | s podvozky | Vozy používané v průmyslu | |||||||||||||
2 | s nápravami | Rezerva | TSI a/nebo COTIF, provozovatel uveden v posledním sloupci tab. 1, PPV vozy | TSI a/nebo COTIF vozy PPV vozy | Ostatní TSI a/nebo COTIF vozy, PPV vozy | PPV vozy (pevný rozchod) | |||||||||
3 | s podvozky | ||||||||||||||
Vozy nejsou v souladu s TSI ani COTIF (Včetně vozidel, které podle stávajících předpisů nesou tyto číslice v době, kdy tyto nové předpisy vstupují v platnost) ani PPV | |||||||||||||||
4 | s nápravami | Servisní vozy | Ostatní vozy, provozovatel uveden posledním sloupci tab. 1 | Ostatní vozy | Ostatní vozy | Vozy se speciálním číslováním pro technické vlastnosti | |||||||||
8 | s podvozky |
Tabulka 4 - význam druhé číslice pro dopravu
tabulka 4
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Vnitrostátní doprava nebo mezinárodní doprava podle zvláštní dohody | Mezinárodní doprava podle zvláštní dohody | Vnitrostátní doprava | Mezinárodní doprava podle zvláštní dohody | Vnitrostátní doprava | Mezinárodní doprava podle zvláštní dohody | Vnitrostátní doprava | Mezinárodní doprava podle zvláštní dohody | Vnitrostátní doprava | Vnitrostátní doprava nebo mezinárodní doprava podle zvláštní dohody |
Osobní vozy
Kódy způsobilosti pro mezinárodní dopravu používané pro tažená vozidla pro cestující jsou uvedeny v tabulkách 5 a 6
tabulka 5
Vnitrostátní doprava | TSI (a) a/nebo RIC/COTIF (b) a/nebo PPV | ||||||||
| 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
5 | Vozidla pro vnitrostátní dopravu, provozovatel je žel. podnik uvedený v posledním sloupci tab. 1 | Vozidla s pevným rozchodem bez klimatizace (včetně vozů pro automobily) Vozidla pro vnitrostátní dopravu, provozovatel je žel. podnik RIC uvedený v posledním sloupci tab. 1 | Vozidla s nastavitelným rozchodem (1435/1520) bez klimatizace, provozovatel je žel. podnik RIC uvedený v posledním sloupci tab. 1 | Vyhrazeno | Vozidla s nastavitelným rozchodem (1435/1672) bez klimatizace, provozovatel je žel. podnik RIC uvedený v posledním sloupci tab. 1 | ||||
6 | Servisní vozidla v nekomerčním provozu | Vozidla s pevným rozchodem s klimatizací, provozovatel je žel. podnik RIC uvedený v posledním sloupci tab. 1 | Vozidla s nastavitelným rozchodem (1435/1520) s klimatizací, provozovatel je žel. podnik RIC uvedený v posledním sloupci tab. 1 | Servisní vozidla v nekomerčním provozu, provozovatel je žel. podnik RIC uvedený v posledním sloupci tab. 1 | Vozidla s nastavitelným rozchodem (1435/1672) s klimatizací, provozovatel je žel. podnik RIC uvedený v posledním sloupci tab. 1 | ||||
7 | Vozidla s klimatizací a přetlakem, provozovatel je žel. podnik RIC uvedený v posledním sloupci tab. 1 | Vyhrazeno | Vyhrazeno | Tlakotěsná vozidla s pevným rozchodem a s klimatizací, provozovatel je žel. podnik RIC uvedený v posledním sloupci tab. 1 | Vyhrazeno |
tabulka 6
Vnitrostátní doprava nebo mezinárodní doprava podle zvláštní dohody | TSI (a) a/nebo RIC/COTIF (b) a/nebo PPV | ||||||||
| 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
5 | Vozidla se speciálním číslováním pro technické vlastnosti | Vozidla s pevným rozchodem | Vozidla s pevným rozchodem | Vozidla s nastavitelným rozchodem (1435/1520) vozidla s výměnou podvozků | Vozidla s nastavitelným rozchodem (1435/1520) vozidla s nápravami s nastavitelným rozchodem | ||||
6 | Vozy pro převoz automobilů | Vozidla s nastavitelným rozchodem | |||||||
7 | Ostatní vozidla | Vyhrazeno | Vyhrazeno | Vyhrazeno | Vyhrazeno |
tabulka 7
| 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Vyhrazeno | 0 | Vyhrazeno | Vyhrazeno | Vyhrazeno | Vyhrazeno | Vyhrazeno | ||||
Vozidla se sedadly 1. třídy | 1 | 10 kupé s postranní chodbičkou nebo ekvivalentní velkoprostorový se středovou uličkou | ≥11 kupé s postranní chodbičkou nebo ekvivalentní velkoprostorový se středovou uličkou | Vyhrazeno | Vyhrazeno | Dvě nebo tři nápravy | ||||
Vozidla se sedadly 2. třídy | 2 | 10 kupé s postranní chodbičkou nebo ekvivalentní velkoprostorový se středovou uličkou | 11 kupé s postranní chodbičkou nebo ekvivalentní velkoprostorový se středovou uličkou | ≥12 kupé s postranní chodbičkou nebo ekvivalentní velkoprostorový se středovou uličkou | Tři nápravy | Dvě nápravy | ||||
Vozidla se sedadly 1. nebo 1./2. třídy | 3 | 10 kupé s postranní chodbičkou nebo ekvivalentní velkoprostorový se středovou uličkou | 11 kupé s postranní chodbičkou nebo ekvivalentní velkoprostorový se středovou uličkou | ≥12 kupé s postranní chodbičkou nebo ekvivalentní velkoprostorový se středovou uličkou | Vyhrazeno | Dvě nebo tři nápravy | ||||
Lehátkové vozy 1. nebo 1./2. třídy | 4 | 10 kupé 1./2.třídy | Vyhrazeno | Vyhrazeno | Vyhrazeno | ≤9 kupé 1./2.třídy | ||||
Lehátkové vozy 2. třídy | 5 | 10 kupé | 11 kupé | ≥12 kupé | Vyhrazeno | Vyhrazeno | ||||
Vyhrazeno | 6 | Vyhrazeno | Vyhrazeno | Vyhrazeno | Vyhrazeno | Vyhrazeno | ||||
Spací vozy | 7 | 10 kupé | 11 kupé | 12 kupé | Vyhrazeno | Vyhrazeno | ||||
Vozidla speciální konstrukce a kryté nákladní vozy | 8 | Motorový vůz se sedadly, všechny třídy, s nebo bez zavazadlového oddílu, s kabinou strojvedoucího pro opačný směr jízdy | Vozidla se sedadly 1. nebo 1./2. třídy se zavazadlovým nebo poštovním oddílem | Vozidla se sedadly 2. třídy se zavazadlovým nebo poštovním oddílem | Vyhrazeno | Vozidla se sedadly, všech tříd se speciálně vybavenými prostory, například prostor pro děti určený k hraní | ||||
9 | Poštovní vozy | Zavazadlové vozy s poštovním oddílem | Zavazadlové vozy | Zavazadlové vozy a dvounápravová nebo třínápravová vozidla 2. třídy se sedadly, se zavazadlovým nebo poštovním oddílem | Zavazadlové vozy s postranní chodbičkou, s nebo bez kupé pod celní pečetí | |||||
Poznámka: Části kupé nejsou uvažovány. Odpovídající pohodlí ve velkoprostorových vozech se středovou uličkou se získá vydělením počtu sedadel k dispozici 6, 8 nebo 10 v závislosti na konstrukci vozidla. |
tabulka 8
| 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Vyhrazeno | 0 | Vyhrazeno | Vyhrazeno | Vyhrazeno | Vyhrazeno | Vyhrazeno | ||||
Vozidla se sedadly 1. třídy | 1 | Vyhrazeno | Dvoupodlažní osobní vozy | ≥7 kupé s postranní chodbičkou nebo ekvivalentní velkoprostorový se středovou uličkou | 8 kupé s postranní chodbičkou nebo ekvivalentní velkoprostorový se středovou uličkou | 9 kupé s postranní chodbičkou nebo ekvivalentní velkoprostorový se středovou uličkou | ||||
Vozidla se sedadly 2. třídy | 2 | Pouze pro OSŽD, dvoupodlažní osobní vozy | Dvoupodlažní osobní vozy | Vyhrazeno | ≥8 kupé s postranní chodbičkou nebo ekvivalentní velkoprostorový se středovou uličkou | 9 kupé s postranní chodbičkou nebo ekvivalentní velkoprostorový se středovou uličkou | ||||
Vozidla se sedadly 1. nebo 1./2. třídy | 3 | Vyhrazeno | Dvoupodlažní osobní vozy | Vyhrazeno | ≥8 kupé s postranní chodbičkou nebo ekvivalentní velkoprostorový se středovou uličkou | 9 kupé s postranní chodbičkou nebo ekvivalentní velkoprostorový se středovou uličkou | ||||
lehátkové vozy 1. nebo 1./2. třídy | 4 | Vyhrazeno | Vyhrazeno | Vyhrazeno | Vyhrazeno | ≤9 kupé 1. třídy | ||||
Lehátkové vozy 2. třídy | 5 | Vyhrazeno | Vyhrazeno | Vyhrazeno | Vyhrazeno | ≤9 kupé | ||||
Vyhrazeno | 6 | Vyhrazeno | Vyhrazeno | Vyhrazeno | Vyhrazeno | Vyhrazeno | ||||
Spací vozy | 7 | ≥12 kupé | Vyhrazeno | Vyhrazeno | Vyhrazeno | Vyhrazeno | ||||
Vozidla speciální konstrukce a kryté nákladní vozy | 8 | Osobní vozy se sedadly a lehátkové vozy, všechny třídy, s barem nebo bufetem | Dvoupodlažní osobní vůz se sedadly, všechny třídy, s nebo bez zavazadlového kupé, s kabinou strojvedoucího pro jízdu opačným směrem | Jídelní vozy nebo osobní vozy s barem nebo bufetem, se zavazadlovým kupé | Jídelní vozy | Ostatní speciální osobní vozy (konferenční, disko, bar, kino, video, ambulanční osobní vozy) | ||||
9 | Dvou nebo tří-nápravové zavazadlové vozy s poštovním oddílem | Vyhrazeno | Dvounápravové nebo třínápravové vozy pro převoz automobilů | Vozy pro převoz automobilů | Servisní vozidla | |||||
Poznámka: Části kupé nejsou uvažovány. Odpovídající pohodlí v otevřených salonních vozech se středovou uličkou se získá vydělením počtu sedadel k dispozici 6, 8 nebo 10 v závislosti na konstrukci vozidla. |
7. číslice dvanáctimístného čísla vozu reprezentuje maximální rychlost vozu, 8. číslice v závislosti na sedmé pak určuje druh dodávané topné energie.
tabulka 9
rychlost do 120 km/h | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | ||||
0 | Všechna napětí(*) | Vyhrazeno | 3000V~ 3000V= | 1000V~(*) | Vyhrazeno | 1500V~ | Jiná napětí než 1000V 1500V 3000V | 1500V~ 1500V= | 3000V= | Vyhrazeno | ||||
1 | Všechna napětí(*)Pára(1) | 1000V~ Pára(1) | 1000V~ Pára(1) | 1000V~ Pára(1) | 1000V~ Pára(1) | 1000V~ Pára(1) | Vyhrazeno | 1500V~ 1500V= Pára(1) | 3000V= Pára(1) | 3000V= Pára(1) | ||||
2 | Pára(1) | Pára(1) | 3000V~ 3000V= Pára(1) | Pára(1) | 3000V~ 3000V= Pára(1) | Pára(1) | 3000V~ 3000V= 1500V~ Pára(1) | 1500V~ Pára(1) | 1500V~ Pára(1) | A(1) | ||||
rychlost 121 až 140 km/h | ||||||||||||||
3 | Všechna napětí | Vyhrazeno | 1000V~ 3000V= | 1000V~(*)(1) | 1000V~(*)(1) | 100V~ | 1000V~ 1500V~ 1500V= | 1500V~ 1500V= | 3000V= | 3000V= | ||||
4 | Všechna napětí(*) Pára(1) | Všechna napětí Pára(1) | Všechna napětí, Pára(1) | 1000V~(*)(1) Pára(1) | 1500V~ 1500V= | 1000V~ Pára(1) | 3 000 V~ 3 000 V= | 1 500 V~ 1 500 V= Pára(1) | 3 000 V= Pára(1) | Vyhrazeno | ||||
5 | Všechna napětí(*) Pára(1) | Všechna napětí Pára(1) | Všechna napětí Pára(1) | 1000V~ Pára(1) | Vyhrazeno | 1500V~ Pára(1) | Jiná napětí než 1000V 1500V 3000V | 1500V~ 1500V= Pára(1) | Vyhrazeno | Vyhrazeno | ||||
6 | Pára(1) | Vyhrazeno | 3000V~ 3000V= | Vyhrazeno | 3000V~ 3000V= | Vyhrazeno | Pára(1) | Vyhrazeno | Vyhrazeno | A(1) | ||||
rychlost 141 až 160 km/h | ||||||||||||||
7 | Všechna napětí(*) | Všechna napětí | 1500V~(1) 3000V=(1) Všechna napětí(2) | 1000V~(*) | 1500V~ 1500V= | 1000V~ | 1500V~ | 1500V~ 1500V= | 3000V= | 3000V= | ||||
8 | Všechna napětí(*) Pára(1) | Všechna napětí Pára(1) | 3000V~ 3000V= | Vyhrazeno | Všechna napětí(*) Pára(1) | 1000V~ Pára(1) | 3000V~ 3000V= | Jiná napětí než 1000V 1500V 3000V | Všechna napětí(*) Pára(1) | A(1) G(2) | ||||
rychlost větší než 160 km/h | ||||||||||||||
9 | Všechna napětí(*)(2) | Všechna napětí | Všechna napětí Pára(1) | 1000V~ 1500V~ | 1000V~ | 1000V~ | Vyhrazeno | 1500V~ 1500V= | 3000V= | A(1)G(2) |
Poznámky:
(1) | Pouze vozidla pro vnitrostátní provoz. |
---|---|
(2) | Pouze pro vozidla způsobilá pro mezinárodní provoz. |
Všechna napětí | Jednofázový střídavý proud 1 000 V 51 až 15 Hz, jednofázový střídavý proud 1 500 V 50 Hz, stejnosměrný proud 1 500 V, stejnosměrný proud 3 000 V. Může též zahrnovat jednofázový střídavý proud 3 000 V 50 Hz. |
(*) | Pro jistá vozidla s 1 000 V jednofázovým střídavým proudem, je dovolena pouze jedna frekvence, buď 16 2/3 nebo 50 Hz. |
A | Samostatné vytápění, bez elektrického napájení prostřednictvím vlakové sběrnice. |
G | Vozidla s elektrickým napájením vlakovou sběrnicí pro všechna napětí, která však vyžadují generátorový vůz pro napájení klimatizace. |
Pára | Pouze parní vytápění. Jestliže jsou napsána napětí, kód je též k dispozici pro vozidla bez parního vytápění. |
Označení písmeny pro osobní vozy
tabulka 10
Sériová písmena s mezinárodním významem | |
---|---|
A | Osobní vůz 1. třídy se sedadly |
B | Osobní vůz 2. třídy se sedadly |
AB | Osobní vůz 1./2. třídy se sedadly |
WL | Spací vůz s sériovým písmenem A, B nebo AB v závislosti na typy nabízeného ubytování. Sériová písmena pro spací vůz se „speciálními“ kupé jsou doplněny indexovým písmenem „S“ |
WR | Jídelní vůz |
R | Osobní vůz s oddílem pro jídelnu, bufet nebo bar (sériové písmeno použité jako dodatek) |
D | Uzavřený nákladní vůz |
DD | Otevřený, dvoupodlažní nákladní vůz pro automobily |
Post | Poštovní vůz |
AS SR WG | Osobní vůz s barem a tanečními prostory |
WSP | Salonní vůz typu Pullman |
Le | Otevřený dvounápravový dvoupodlažní vůz pro automobily |
Leq | Otevřený dvounápravový dvoupodlažní vůz pro automobily vybavený vlakovým přívodním kabelem napájení |
Laeq | Otevřený třínápravový dvoupodlažní vůz pro automobily vybavený vlakovým přívodním kabelem napájení |
Indexová písmena s mezinárodním významem | |
b h | Osobní vůz vybavený pro převoz zdravotně postižených cestujících |
c | Kupé se sklápěcími lehátky |
d v | Vozidlo vybavené pro přepravu jízdních kol |
ee z | Vozidlo vybavené centrálním napájecím zdrojem |
f | Vozidlo vybavené kabinou strojvedoucího (motorový vůz) |
p t | Osobní vůz se sedadly se střední uličkou |
m | Vozidlo s délkou větší než 24,5 m |
s | Střední ulička v uzavřených nákladních vozech a osobních vozech se zavazadlovým oddílem |
Počet oddílů je uveden ve formě indexu (například: Bc9) | |
Ostatní sériová písmena a indexová písmena mají vnitrostátní význam určený jednotlivými členskými státy. |
Označení písmeny pro nákladní vozy
Zkratka technických vlastností nákladních vozů je složena z velkého písmena označujícího kategorii a malých indexových písmen. Indexová písmena mají pto každou kategorii vozu jiný význam, proto zde uvádím pouze zjednodušený seznam kategorií vozů. Pro hlubší studium použijte originál TSI na stránkách Ministerstva dopravy.
tabulka 11
Kategorie | Referenční vůz |
---|---|
E | Otevřený vůz s vysokými postranicemi běžného typu, s bočním a čelním vyklápěním, s plochou podlahou |
F | Otevřený vůz s vysokými postranicemi speciálního typu |
G | Krytý vůz obyčejného typu s minimálně 8 větracími otvory |
H | Krytý vůz speciálního typu |
I | Vůz s řízenou teplotou (chladírenský vůz s tepelnou izolací třídy IN, se vzduchotechnikou, nuceným oběhem, a výdechy) |
K | 2-nápravový plošinový vůz obyčejného typu se sklopnými postranicemi a krátkými klanicemi |
L | 2-nápravový plošinový vůz speciálního typu |
O | Smíšený plošinový a otevřený vůz s vysokými postranicemi obyčejného typu se 2 nebo 3 nápravami, se sklopnými postranicemi nebo čely a klanicemi |
R | Plošinový podvozkový vůz obyčejného typu se sklopnými čely a klanicemi |
S | Plošinový podvozkový vůz speciálního typu |
T | Vůz s otevírací střechou |
U | Speciální vozy, jiné než vozy v kategorii F, H, L, S nebo Z |
Z | Cisternový vůz s kovovým pláštěm pro přepravu tekutin nebo plynů |
vagony. cz / vagóny / označení |